Tatyana (tangrusha) wrote,
Tatyana
tangrusha

Cup, cup



Sheila Tilmouth Cup and Pear


Спайк (Теренс Алан) Миллиган «Чашка по-английски»

— Как вы зовётесь по-английски? —

Спросил у Чашки Мудрый Краб.

В ответ, поклон отвесив низкий,

Сказала Чашка:

КАП,

КАП,

КАП.

Когда мои дети были маленькими, я с огромным удовольствием читала им юмористические стихи английского поэта и писателя Спайка Миллигана. И недаром мне вспомнилось сегодня одно их этих стихотворений. Ведь у меня очередное пополнение коллекции кружек и чашек! Нежданно-негаданно в околодомовом сельпо был найден совершенно очаровательный экземпляр кружки, да не просто с грушей, а с грушами различных сортов. И даже какие-то стишата на английском языке написаны, но уж очень мелко и неразборчиво. В том же магазине соседка нашла чашку с грушей и быстро купила мне её в подарок. Так что сижу я вся в новых чашках.
И вы, если заглянете под кат, увидите мои обновы, а к ним в придачу несколько картин "в тему".









Sylvester Hickmon Blue Cup and Pear





Abbey Ryan
Still Life with Silver Cup and Seckel Pear




Carolina Elizabeth Comice Pear with Silver Cup





Julian Merrow-Smith Still life with Pear, cup and bottle



Tags: cup, painting, pears, груши, живопись, чашки
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments